جياد
10-10-2002, 02:00 AM
هانحن نختال بين ربى فصل الربيع ...
تتبختر آمالنا فوق التلال .. وفي بطون الآكام ...
تلمع على جبين العمر زهرة ..
نرسم على كل غصن قبلة ...
نجني من كل بستان .. ثمرة .. وننظمها في معلقة ...
حتى إذا ما اكتمل العقد .. تناثر بعد انتظام ..
وإذا ماتزين نحر العمر ببهائه .. التف حول العنق كالثعبان المفزع .....
قصيده لشاعرة انجليزيه كنت احتفظ بها منذ أيام الدراسيه الجامعيه ...
ومن وقت لآخر تشتاق أعماقي ان تستلهم نقيع الحرف فيها ....
تحكي سرا .. لايفك طلاسمه غير أهله ..
تحمل كلمات ...
لاتعترف باختلاف اللغات ...
وتعربد في وجه كل ذي لب ..
لتسلب الروح أجمل معانيها في أصمد لحظات تشبثها الشديد بالحياة ...
Are you Digging on my grave ?
* Ah , are you digging on my grave my loved one ?
planting rue !
No : yesterday he went to wed one of the brightest wealth has bred .
It cannot hurt her now he said : ( That I should not be true )
* Then who is digging on my grave ?
My nearest dearest kin ?
Ah , no ; they sit and think ,
what use !
what good will planting flowers produce ?!
* But some one digs upon my grave !
My enemy ?!
………prodding sly ?
She thought you no more worth her hate ,
And cares not where you lie !
* Then ,
Who is digging on my grave ?
Say _ since I have not guessed !!?
( O , it is I ..
My mistress dear , your little dog ,
Who still live near ..
And much I hope my movements , here have not disturbed your rest . ) !
Ah .. yes !
You dig upon my grave ...
Why flashed it not on me .. that one true heart was left behind !
* ( mistress , I dug upon your grave ..
to bury a bone , in case ..
I should be hungry near this spot when passing on my dialy trot ...
I am sorry !
But I quite forgot ..
it was your resting place ) ... !!!
* جيـــــاد *
تتبختر آمالنا فوق التلال .. وفي بطون الآكام ...
تلمع على جبين العمر زهرة ..
نرسم على كل غصن قبلة ...
نجني من كل بستان .. ثمرة .. وننظمها في معلقة ...
حتى إذا ما اكتمل العقد .. تناثر بعد انتظام ..
وإذا ماتزين نحر العمر ببهائه .. التف حول العنق كالثعبان المفزع .....
قصيده لشاعرة انجليزيه كنت احتفظ بها منذ أيام الدراسيه الجامعيه ...
ومن وقت لآخر تشتاق أعماقي ان تستلهم نقيع الحرف فيها ....
تحكي سرا .. لايفك طلاسمه غير أهله ..
تحمل كلمات ...
لاتعترف باختلاف اللغات ...
وتعربد في وجه كل ذي لب ..
لتسلب الروح أجمل معانيها في أصمد لحظات تشبثها الشديد بالحياة ...
Are you Digging on my grave ?
* Ah , are you digging on my grave my loved one ?
planting rue !
No : yesterday he went to wed one of the brightest wealth has bred .
It cannot hurt her now he said : ( That I should not be true )
* Then who is digging on my grave ?
My nearest dearest kin ?
Ah , no ; they sit and think ,
what use !
what good will planting flowers produce ?!
* But some one digs upon my grave !
My enemy ?!
………prodding sly ?
She thought you no more worth her hate ,
And cares not where you lie !
* Then ,
Who is digging on my grave ?
Say _ since I have not guessed !!?
( O , it is I ..
My mistress dear , your little dog ,
Who still live near ..
And much I hope my movements , here have not disturbed your rest . ) !
Ah .. yes !
You dig upon my grave ...
Why flashed it not on me .. that one true heart was left behind !
* ( mistress , I dug upon your grave ..
to bury a bone , in case ..
I should be hungry near this spot when passing on my dialy trot ...
I am sorry !
But I quite forgot ..
it was your resting place ) ... !!!
* جيـــــاد *